Sentence ID IBUBd7za57Diiksjt3QPusWS17E



    particle_nonenclitic
    de [Partikel]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de [Hervorhebungspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de [enkl. Part.]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Charakter

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-lit
    de vertilgen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de selbst

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein

    (unspecified)
    -3sg.m

de Ja - (aber) sein (übler) Charakter war es, der ihn selbst vertilgt (d.h. getötet) hat.

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd7za57Diiksjt3QPusWS17E
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7za57Diiksjt3QPusWS17E

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd7za57Diiksjt3QPusWS17E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7za57Diiksjt3QPusWS17E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7za57Diiksjt3QPusWS17E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)