Sentence ID IBUBd7xensQ4RURihWmZBr0HZiU
verb_irr
veranlassen
SC.act.ngem.1sg
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
verb_2-lit
kennen
SC.act.ngem.2sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
5
substantive_masc
Name
Noun.sg.stpr.3pl
N.m:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. pl.3.c.]
(unspecified)
-3pl
substantive_masc
Diener
(unspecified)
N.m:sg
person_name
Pa-reheni
(unspecified)
PERSN
6
substantive_masc
Diener
(unspecified)
N.m:sg
person_name
An-hetepu
(unspecified)
PERSN
substantive_masc
Diener
(unspecified)
N.m:sg
person_name
Nechi
(unspecified)
PERSN
7
substantive_masc
Diener
(unspecified)
N.m:sg
person_name
Nefer-secheru
(unspecified)
PERSN
substantive_fem
Dienerin
(unspecified)
N.f:sg
person_name
Nedjemet hemes
(unspecified)
PERSN
8
substantive_masc
Diener
(unspecified)
N.m:sg
person_name
Hesi-her-imentet
(unspecified)
PERSN
cardinal
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
Kind
Noun.pl.stabs
N.m:pl
9
substantive_masc
Diener
(unspecified)
N.m:sg
person_name
Iry
(unspecified)
PERSN
zerstört
Ich lasse dich ihre Namen wissen: Der Diener Pa-reheni, der Diener An-hetepu, der Diener Nachi, der Diener Nefer-secheru, die Dienerin Nedjemet-hemes, der Diener Hesi-her-imentet und die 3 Kinder, der Diener Iry ...
Dating (time frame):
19. Dynastie
PFJ4POQ5VBFU3EHNXP4MRDLXBA
Author(s):
Ingelore Hafemann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd7xensQ4RURihWmZBr0HZiU
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7xensQ4RURihWmZBr0HZiU
Please cite as:
(Full citation)Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7xensQ4RURihWmZBr0HZiU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7xensQ4RURihWmZBr0HZiU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7xensQ4RURihWmZBr0HZiU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).