Sentence ID IBUBd7rC0ua3bUEXlRnkQWmTQgM
20.1
20.1
substantive_masc
Fischer und Vogelfänger
Noun.sg.stc
N.m:sg:stc
substantive_masc
Geflügel (koll.)
(unspecified)
N.m:sg
verb_2-lit
schwach sein
SC.act.ngem.3sgm
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
adverb
sehr
(unspecified)
ADV
•
Der Vogelfänger: es geht ihm sehr schlecht.
Dating (time frame):
Sethos II. Usercheperure
SP2O7AHMRVFFNA6YJ2TIIYPS3A
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Anja Weber
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 04/25/2023)
Persistent ID:
IBUBd7rC0ua3bUEXlRnkQWmTQgM
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7rC0ua3bUEXlRnkQWmTQgM
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Billy Böhm, Lutz Popko, Anja Weber, Sentence ID IBUBd7rC0ua3bUEXlRnkQWmTQgM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7rC0ua3bUEXlRnkQWmTQgM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7rC0ua3bUEXlRnkQWmTQgM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).