Sentence ID IBUBd7h6Fn5ILkRylr7mD7k4j78



    verb_2-lit
    de kennen, wissen

    (unspecified)
    V

    substantive_masc
    de Name

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Gott

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-inf
    de bewachen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de du, [pron. enkl. 2. fem. sg.]

    (unspecified)
    =2sg.f
Glyphs artificially arranged

de ich kenne den Namen des Gottes, der dich bewacht.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/23/2022)

Persistent ID: IBUBd7h6Fn5ILkRylr7mD7k4j78
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7h6Fn5ILkRylr7mD7k4j78

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd7h6Fn5ILkRylr7mD7k4j78 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7h6Fn5ILkRylr7mD7k4j78>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7h6Fn5ILkRylr7mD7k4j78, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)