Sentence ID IBUBd7b1BijQokDPt9SDWsQ0Ieo



    preposition
    de was anbetrifft [Hervorhebungspartikel]

    (unspecified)
    PREP

    relative_pronoun
    de [Relativum]

    (unspecified)
    REL:m.sg

    verb_2-gem
    de sein, vorhanden sein, etw. werden

    (unspecified)
    V

    verb_3-lit
    de fließen

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    demonstrative_pronoun
    de [im Nominalsatz]

    (unspecified)
    dem
Glyphs artificially arranged

de Was existiert, das ist sein (Aus)geflossenes.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/01/2020)

Persistent ID: IBUBd7b1BijQokDPt9SDWsQ0Ieo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7b1BijQokDPt9SDWsQ0Ieo

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Simon D. Schweitzer, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd7b1BijQokDPt9SDWsQ0Ieo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7b1BijQokDPt9SDWsQ0Ieo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7b1BijQokDPt9SDWsQ0Ieo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)