Sentence ID IBUBd7aWe2KRfUV6jtM8yl1eRmk



    particle
    de es gibt nicht

    (unspecified)
    PTCL

    verb_3-lit
    de sterben

    Inf_Neg.nn
    V\inf

    personal_pronoun
    de dein (pron. suff. 2. masc. sg.)

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de auf, in (einem Land)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Fremdland

    (unspecified)
    N.f:sg

de Du wirst nicht im Fremdland sterben ('es wird nicht dein Sterben . . . geben)!

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/13/2023)

Persistent ID: IBUBd7aWe2KRfUV6jtM8yl1eRmk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7aWe2KRfUV6jtM8yl1eRmk

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Jessica Jancziak, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd7aWe2KRfUV6jtM8yl1eRmk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7aWe2KRfUV6jtM8yl1eRmk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7aWe2KRfUV6jtM8yl1eRmk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)