Sentence ID IBUBd7VRLJ1WBksFmBZFTIjV3Vc


Fr. 2, x+1 Spuren Fr. 2, x+2 Lücke r(m)ṯ.PL n.w ⸢tꜣ⸣ Lücke





    Fr. 2, x+1
     
     

     
     




    Spuren
     
     

     
     




    Fr. 2, x+2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Mensch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg




    Lücke
     
     

     
     
de
...] die Menschen des Landes [...
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd7VRLJ1WBksFmBZFTIjV3Vc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7VRLJ1WBksFmBZFTIjV3Vc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd7VRLJ1WBksFmBZFTIjV3Vc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7VRLJ1WBksFmBZFTIjV3Vc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7VRLJ1WBksFmBZFTIjV3Vc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)