Satz ID IBUBd7VRLJ1WBksFmBZFTIjV3Vc


Fr. 2, x+1 Spuren Fr. 2, x+2 Lücke r(m)ṯ.PL n.w ⸢tꜣ⸣ Lücke





    Fr. 2, x+1
     
     

     
     




    Spuren
     
     

     
     




    Fr. 2, x+2
     
     

     
     




    Lücke
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Mensch

    Noun.pl.stabs
    N.m:pl

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.plm
    PREP-adjz:m.pl

    substantive_masc
    de
    Erde

    (unspecified)
    N.m:sg




    Lücke
     
     

     
     
de
...] die Menschen des Landes [...
Autor:innen: Peter Dils; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.10.2024)

Persistente ID: IBUBd7VRLJ1WBksFmBZFTIjV3Vc
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7VRLJ1WBksFmBZFTIjV3Vc

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Satz ID IBUBd7VRLJ1WBksFmBZFTIjV3Vc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7VRLJ1WBksFmBZFTIjV3Vc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.0, 5.11.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7VRLJ1WBksFmBZFTIjV3Vc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)