Sentence ID IBUBd7N5uHUCAUQjr8caycU1k3c





    16
     
     

     
     


    particle
    de
    [Negationswort, systematisch unterschieden von n]

    (unspecified)
    PTCL


    substantive_masc
    de
    Seiender ("der welcher ist")

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    [zur Bildung des Futurs]

    (unspecified)
    PREP


    verb
    de
    trotzig sein

    (unspecified)
    V(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    gegen (Personen)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    er

    (unspecified)
    -3sg.m
de
So wird es keinen geben, der gegen ihn/es trotzig sein wird.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/19/2023)

Comments
  • in: nḫt (ḥr) - trotzig sein (wörtl.: trotzigen Gesichts)

    Commentary author: Ingelore Hafemann, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd7N5uHUCAUQjr8caycU1k3c
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7N5uHUCAUQjr8caycU1k3c

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Sentence ID IBUBd7N5uHUCAUQjr8caycU1k3c <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7N5uHUCAUQjr8caycU1k3c>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7N5uHUCAUQjr8caycU1k3c, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)