Sentence ID IBUBd7MiJ21gh0ZzrHYmyvRzcF0



    verb_3-inf
    de holen

    SC.w.pass.ngem.nom.subj
    V\tam.pass

    particle_enclitic
    de [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    Partcl.stpr.3sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de Leder

    Noun.pl.stpr.3sgf
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron.sg.3.f.]

    (unspecified)
    -3sg.f




    Aba/F/Se IV = 602
     
     

     
     

    interrogative_pronoun
    de woher?

    (unspecified)
    Q
Glyphs artificially arranged

de "Woher sollen denn 〈ihre〉 Leder(riemen) geholt werden?"

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/30/2022)

Persistent ID: IBUBd7MiJ21gh0ZzrHYmyvRzcF0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7MiJ21gh0ZzrHYmyvRzcF0

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd7MiJ21gh0ZzrHYmyvRzcF0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7MiJ21gh0ZzrHYmyvRzcF0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7MiJ21gh0ZzrHYmyvRzcF0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)