Sentence ID IBUBd7KC67vUZkOwlYKJZWd4k3k


3 rn n gḥs




    3
     
     

     
     


    substantive_masc
    de
    Jungtier

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Gen.]

    (unedited)
    PREP-adjz(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Gazelle

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Ein Jungtier der Gazelle.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/20/2016)

Persistent ID: IBUBd7KC67vUZkOwlYKJZWd4k3k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7KC67vUZkOwlYKJZWd4k3k

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd7KC67vUZkOwlYKJZWd4k3k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7KC67vUZkOwlYKJZWd4k3k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd7KC67vUZkOwlYKJZWd4k3k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)