Sentence ID IBUBd792NXYpq01HqBZIXrzwvqY


13,8

13,8 [⸮wḫꜣ?] Rest des Verses zerstört [•]




    13,8

    13,8
     
     

     
     





    [⸮wḫꜣ?]
     
     

    (unspecified)
    (infl. unspecified)





    Rest des Verses zerstört
     
     

     
     





    [•]
     
     

     
     
de
Ein Tor/Töricht [... ...
Author(s): Peter Dils; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 06/11/2024)

Comments
  • Vielleicht statt "Tor" auch das Verb wḫꜣ: "suchen".

    Commentary author: Peter Dils, with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd792NXYpq01HqBZIXrzwvqY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd792NXYpq01HqBZIXrzwvqY

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Samuel Huster, Sentence ID IBUBd792NXYpq01HqBZIXrzwvqY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd792NXYpq01HqBZIXrzwvqY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd792NXYpq01HqBZIXrzwvqY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)