Sentence ID IBUBd73zxYtlQEjKkqGwM0tW9MQ


191 jw bw jy wꜥ j:m =tn 37 zerstört



    191
     
     

     
     

    particle
    de [Umstandskonverter]

    (unspecified)
    PTCL

    particle
    de [Negationspartikel]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_irr
    de kommen

    SC.unspec_Neg.bw
    V\tam

    substantive_masc
    de Einer

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de von (partitiv)

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl


    37
     
     

     
     


    zerstört
     
     

     
     

de [§191] so dass keiner von euch (heim) kommt, ...

Author(s): Silke Grallert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/29/2022)

Persistent ID: IBUBd73zxYtlQEjKkqGwM0tW9MQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd73zxYtlQEjKkqGwM0tW9MQ

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd73zxYtlQEjKkqGwM0tW9MQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd73zxYtlQEjKkqGwM0tW9MQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd73zxYtlQEjKkqGwM0tW9MQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)