Sentence ID IBUBd6yWaXwKjk83gV6iejprueU



    particle
    de [aux.]

    (unedited)
    PTCL

    verb_2-lit
    de befehlen

    (unedited)
    V

    gods_name
    de GN/Horus

    (unedited)
    DIVN

    verb_3-inf
    de hochheben

    (unedited)
    V

    substantive_masc
    de Gesicht

    (unedited)
    N.m

    personal_pronoun
    de ihr [pron. suff. 2. pl.]

    (unedited)
    -2pl
Glyphs artificially arranged

de Horus hat befohlen, eure Gesichter zu erheben.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/03/2022)

Persistent ID: IBUBd6yWaXwKjk83gV6iejprueU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yWaXwKjk83gV6iejprueU

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Sentence ID IBUBd6yWaXwKjk83gV6iejprueU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yWaXwKjk83gV6iejprueU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6yWaXwKjk83gV6iejprueU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)