Sentence ID IBUBd6tOkJxvV03qkv1NV3vsIWI



    particle_nonenclitic
    de siehe!

    Partcl.stpr.2sgm
    PTCL:stpr

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de du

    (unspecified)
    =2sg.m




    270/alt 239
     
     

     
     

    preposition
    de als (etwas sein)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de See

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de sein [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_3-lit
    de ziehen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

de (Aber/denn) siehe, du bist sein See, (du) Fortreißender."

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/06/2023)

Persistent ID: IBUBd6tOkJxvV03qkv1NV3vsIWI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6tOkJxvV03qkv1NV3vsIWI

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Florence Langermann, Billy Böhm, Samuel Huster, Sentence ID IBUBd6tOkJxvV03qkv1NV3vsIWI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6tOkJxvV03qkv1NV3vsIWI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6tOkJxvV03qkv1NV3vsIWI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)