Sentence ID IBUBd6rYv8kYgUHTq5l6VP2qB8Q



    verb_3-inf
    de nicht sein; nicht sollen; [Negativverb]

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    verb_3-inf
    de weichen

    Verbal.adj.=3sgm
    V:ptcp.post-m.sg

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de unter

    Prep.stpr.2pl
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. pl.2.c.]

    (unspecified)
    -2pl

de [Es sei unter] ⸢euch⸣ [niemand, der zurückweichen wird].

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/11/2022)

Persistent ID: IBUBd6rYv8kYgUHTq5l6VP2qB8Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6rYv8kYgUHTq5l6VP2qB8Q

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd6rYv8kYgUHTq5l6VP2qB8Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6rYv8kYgUHTq5l6VP2qB8Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6rYv8kYgUHTq5l6VP2qB8Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)