Sentence ID IBUBd6r3mfpZ1kTKgWlKaU08QHg



    verb_3-inf
    de aufrichten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg

    particle_enclitic
    de [Partikel (nachgestellt zur Betonung)]

    (unspecified)
    =PTCL

    verb_3-lit
    de ausstrecken

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de mich [Enkl. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    =1sg

    gods_name
    de Sachmet

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_substantive
    de göttlich

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

de Es hat mich ja aufgerichtet und streckt mich die göttliche Sachmet.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd6r3mfpZ1kTKgWlKaU08QHg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6r3mfpZ1kTKgWlKaU08QHg

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd6r3mfpZ1kTKgWlKaU08QHg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6r3mfpZ1kTKgWlKaU08QHg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6r3mfpZ1kTKgWlKaU08QHg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)