Sentence ID IBUBd6buwU08PE7LnAqzmCTZzxw
10,1 n Wsjr jty 10,2 Wsjr nb-ḏ.t 10,3 Wsjr nfr-s.t=f-r-nṯr.PL 10,4 Wsjr ꜥšꜣ-ḫpr.w.PL 10,5 Ḥr.w-m-Ḥw.t-ꜥꜣ.t 10,6 Ḥr.w jṯi̯-jwꜥꜥ 10,7 Ḥr.w-Mḫnt.j-n-jr.t.DU 10,8 Ḥr.w mri̯-nṯr.PL 10,9 Ḥr.w jṯi̯-m-nḫt=f 10,10 Ḥr.w pḏ-nmt.t 10,11 Ḥr.w jwn-mw.t=f 10,12 Ḥr.w-mr.DU 10,13 Ḥr.w n(j)swt-nṯr.PL 10,14 ꜣs.t sk.ty 10,15 ꜣs.t nb.t-tꜣ.DU.PL-nb.w.PL 10,16 Mnw Kꜣ-mw.t=f 10,17 Mnw-Ḥr.w fꜣi̯-ꜥ 10,18 Mnw-Gbty 10,19 Mnw nb-Jp.w 10,20 Mnw jm.j-pr=f 10,21 Mnw-n(j)swt Ḥr.w-nḫt 10,22 [Mnw] ⸢nb-Wꜣs.t⸣ Rest der Kolumne verloren
Für: Osiris, den Herrscher; Osiris, den Herrn der Ewigkeit; Osiris, dessen Thron schöner ist als (der) der (anderen) Götter; Osiris, den Gestaltenreichen; Horus im großen Hause (heliopolitanischer Horus); Horus, der das Erbe ergreift; Horus-Mechenti-en-irti (Horus von Letopolis); Horus, den Geliebten der Götter; Horus, der mit seiner Kraft erobert; Horus, den Weitausschreitenden; Horus, den Pfeiler seiner Mutter; Horus-Merti (Horus von Pharbaitos); Horus, den König der Götter; Isis, die Abendbarke; Isis, die Herrin aller Länder; Min, den Stier seiner Mutter; Min-Horus, den mit dem erhobenen Arm; Min von Koptos; Min, den Herrn von Ipu (Achmim); Min, der in seinem Hause ist; Min den König, den siegreichen Horus; [Min], den Herrn von Waset (Theben) [. . .].
Persistent ID:
IBUBd6buwU08PE7LnAqzmCTZzxw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6buwU08PE7LnAqzmCTZzxw
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd6buwU08PE7LnAqzmCTZzxw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6buwU08PE7LnAqzmCTZzxw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6buwU08PE7LnAqzmCTZzxw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).