Identifiant de phrase IBUBd6VRESSTA0dukWA8DT7Qbus




    personal_pronoun
    de
    ich [Selbst. Pron. sg.1.c]

    (unspecified)
    1sg


    person_name
    de
    Henqu

    (unspecified)
    PERSN
Glyphes disposés artificiellement
de
Ich bin Henku.
Auteur(s): Stefan Grunert; avec des contributions de: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage (Fichier texte créé: avant juin 2015 (1992-2015), dernières modifications: 14.07.2025)

Identifiant permanent: IBUBd6VRESSTA0dukWA8DT7Qbus
URL permanente: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6VRESSTA0dukWA8DT7Qbus

Citer en tant que:

(Citation complète)
Stefan Grunert, avec des contributions de AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Sophie Diepold, Gunnar Sperveslage, Identifiant de phrase IBUBd6VRESSTA0dukWA8DT7Qbus <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6VRESSTA0dukWA8DT7Qbus>, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Édition du corpus 20, Version de l’application web 2.4.1, 5.3.2026, éd. par Tonio Sebastian Richter et Daniel A. Werning au nom de la Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Académie des sciences et des lettres de Berlin-Brandebourg) et Hans-Werner Fischer-Elfert et Peter Dils au nom de la Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Académie des sciences et des lettres de Saxe, Leipzig) (consulté: xx.xx.20xx)
(Citation abrégée)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6VRESSTA0dukWA8DT7Qbus, dans: Thesaurus Linguae Aegyptiae (consulté: xx.xx.20xx)