Sentence ID IBUBd6RFLFJNMUtymJ2vREJ7Nt0
7.1
Zerstörung
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
7.2
Zerstörung
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
7.3
Zerstörung
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
7.4
Zerstörung
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
7.5
substantive_fem
de
Grillklein
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
7.6
Zerstörung
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
7.7
substantive_masc
de
Graugans
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
7.8
substantive_masc
de
Bläßgans
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
7.9
substantive_fem
de
Spießente
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
7.10
substantive_masc
de
Graugans
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
7.11
substantive_fem
de
Taube
(unspecified)
N.f:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
7.12
substantive_masc
de
Vogel (allg.)
(unspecified)
N.m:sg
adjective
de
jeder
Adj.sgm
ADJ:m.sg
adjective
de
rein
Adj.sgm
ADJ:m.sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
7.13
substantive_masc
de
Langhornrind
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
7.14
substantive_masc
de
weiße Säbelantilope
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
7.15
substantive_masc
de
Gazelle
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
7.16
substantive_masc
de
Jungtier
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
de
[Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]
(unspecified)
NUM.card
substantive_masc
de
tausend
(unspecified)
N.m:sg
de
--Zerstörung-- ein Mal tausend, --Zerstörung-- ein Mal tausend, --Zerstörung-- ein Mal tausend, --Zerstörung-- ein Mal tausend, Grillklein - ein Mal tausend, --Zerstörung-- ein Mal tausend, Graugans - ein Mal tausend, Bläßgans - ein Mal tausend, Spiesente - ein Mal tausend, Graugans - ein Mal tausend, Taube - ein Mal tausend, jeder reine Vogel - ein Mal tausend, Langhornrind - ein Mal tausend, weiße Säbelantilope - ein Mal tausend, Gazelle - ein Mal tausend, Jungtier - ein Mal tausend;
Dating (time frame):
Author(s):
Stefan Grunert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Relations
Containing text or subtext
Persistent ID:
IBUBd6RFLFJNMUtymJ2vREJ7Nt0
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6RFLFJNMUtymJ2vREJ7Nt0
Please cite as:
(Full citation)Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd6RFLFJNMUtymJ2vREJ7Nt0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6RFLFJNMUtymJ2vREJ7Nt0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 6/3/2025)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6RFLFJNMUtymJ2vREJ7Nt0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 6/3/2025)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.