Sentence ID IBUBd6N9iZoYiEa5gZ8sGb2MiCA



    verb_3-lit
    de geleiten

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de ich

    (unspecified)
    -1sg

    gods_name
    de Re

    (unspecified)
    DIVN

    nisbe_adjective_preposition
    de befindlich in

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de Himmel

    (unspecified)
    N.f:sg
Glyphs artificially arranged

de Möge ich Re begleiten, der im Himmel ist!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 02/25/2020)

Persistent ID: IBUBd6N9iZoYiEa5gZ8sGb2MiCA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6N9iZoYiEa5gZ8sGb2MiCA

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Vivian Rätzke, Anja Weber, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd6N9iZoYiEa5gZ8sGb2MiCA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6N9iZoYiEa5gZ8sGb2MiCA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6N9iZoYiEa5gZ8sGb2MiCA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)