Sentence ID IBUBd6Ax5xl5zEp3iF6NavxiYik





    584
     
     

     
     


    interjection
    de
    [Interjektion]

    (unedited)
    INTJ(infl. unedited)


    title
    de
    [Totentitel]

    (unedited)
    TITL(infl. unedited)



    NN
     
     

     
     


    verb_caus_3-inf
    de
    erheben, hochheben

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    du, [pron. enkl. 2. masc. sg.]

    (unedited)
    =2sg.m


    gods_name
    de
    GN/Ptah

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)


    epith_god
    de
    EP

    (unedited)
    DIVN(infl. unedited)
de
He, Osiris NN, Ptah-südlich-seiner-Mauer erhebe dich!
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd6Ax5xl5zEp3iF6NavxiYik
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Ax5xl5zEp3iF6NavxiYik

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd6Ax5xl5zEp3iF6NavxiYik <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Ax5xl5zEp3iF6NavxiYik>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd6Ax5xl5zEp3iF6NavxiYik, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)