Sentence ID IBUBd66Zp6M3oUD5rRJixzwdqrg






    491
     
     

     
     

    substantive_fem
    de Amme

    (unspecified)
    N.f:sg

    gods_name
    de GN/Tatenen

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de GBez

    (unspecified)
    DIVN




    geschrieben Rw zp 2
     
     

     
     

    verb_caus_3-lit
    de wohlbehalten sein lassen

    (unspecified)
    V
Glyphs artificially arranged

de Die beiden Ammen sind Tatenen und Ruti, indem ich wohlbehalten bin.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 01/23/2023)

Persistent ID: IBUBd66Zp6M3oUD5rRJixzwdqrg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd66Zp6M3oUD5rRJixzwdqrg

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Sentence ID IBUBd66Zp6M3oUD5rRJixzwdqrg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd66Zp6M3oUD5rRJixzwdqrg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd66Zp6M3oUD5rRJixzwdqrg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)