Sentence ID IBUBd64XAlNzz0b6kpMgRTaSoQA



    verb_3-lit
    de fliehen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_fem
    de Barbarenstamm ("Bogenvolk")

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl

    preposition
    de vor (jmdm.), vor (etwas)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de (pron. suff. 3. masc. sg.) nach Präp.

    (unspecified)
    -3sg.m




    88
     
     

     
     

    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Ba-Macht

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_fem
    de die Große (Uräusschlange)

    (unspecified)
    N.f:sg

de "Die Bogenvölker fliehen vor ihm, wie (vor) der Macht der Großen (Uräusschlange)!"

Author(s): Frank Feder; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 04/20/2023)

Persistent ID: IBUBd64XAlNzz0b6kpMgRTaSoQA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd64XAlNzz0b6kpMgRTaSoQA

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Antonie Loeschner, Lutz Popko, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd64XAlNzz0b6kpMgRTaSoQA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd64XAlNzz0b6kpMgRTaSoQA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd64XAlNzz0b6kpMgRTaSoQA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)