Sentence ID IBUBd64KpXmYHUWTkopu5nwXzBo






    zerstört
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    lieben

    Rel.form.ngem.sgm.nom.subj
    V\rel.m.sg

    gods_name
    de
    Amun-Re

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr der Throne der beiden Länder

    (unspecified)
    DIVN
de
... geliebt von Amun-Re, dem Herrn der Throne der beiden Länder.
Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd64KpXmYHUWTkopu5nwXzBo
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd64KpXmYHUWTkopu5nwXzBo

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd64KpXmYHUWTkopu5nwXzBo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd64KpXmYHUWTkopu5nwXzBo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd64KpXmYHUWTkopu5nwXzBo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)