Sentence ID IBUBd5wQHwklgUyAsrXO0EvIGiQ



    verb_2-gem
    de sehen; erblicken

    (unspecified)
    V

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Bedarf, Anteil, Pflicht

    (unspecified)
    N.f:sg

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP


    586
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Grab

    (unspecified)
    N.m:sg

    personal_pronoun
    de du [pron. suff. 2. masc. sg.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    nisbe_adjective_preposition
    de [Gen.]

    (unspecified)
    gen

    substantive_masc
    de Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg

de Mögest du sehen, was dir zusteht in deinem Haus der Ewigkeit!

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd5wQHwklgUyAsrXO0EvIGiQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5wQHwklgUyAsrXO0EvIGiQ

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5wQHwklgUyAsrXO0EvIGiQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5wQHwklgUyAsrXO0EvIGiQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5wQHwklgUyAsrXO0EvIGiQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)