Sentence ID IBUBd5t5L76VFkXSvS6pH5vv9P0



    preposition
    de wie

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Vorlage (Hornung)

    (unspecified)
    N.m:sg

de Zusammenfassung dieser Buchrolle.

Author(s): Elke Freier; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 08/01/2024)

Persistent ID: IBUBd5t5L76VFkXSvS6pH5vv9P0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5t5L76VFkXSvS6pH5vv9P0

Please cite as:

(Full citation)
Elke Freier, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Doris Topmann, Gunnar Sperveslage, Sentence ID IBUBd5t5L76VFkXSvS6pH5vv9P0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5t5L76VFkXSvS6pH5vv9P0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5t5L76VFkXSvS6pH5vv9P0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)