Sentence ID IBUBd5oCvX8ZTkoMmOWP4yV0NzQ
Ass,F13,c
verb
Worte sprechen
(unspecified)
V
verb_irr
geben
(unspecified)
V
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.1.c.]
(unspecified)
-1sg
preposition
zu (jmd.)
(unspecified)
PREP
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
verb_3-inf
herauskommen
(unspecified)
V
adjective
alle
(unspecified)
ADJ
preposition
aus
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Überschwemmung
(unspecified)
N.m:sg
Récitation: Je te donne tout ce qui sort d'Hapy.
Dating (time frame):
Ptolemaios III. Euergetes I.
TU4NLFP3EBHXHGMDL7F7IOGFCQ
Author(s):
René Preys;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Persistent ID:
IBUBd5oCvX8ZTkoMmOWP4yV0NzQ
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5oCvX8ZTkoMmOWP4yV0NzQ
Please cite as:
(Full citation)René Preys, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5oCvX8ZTkoMmOWP4yV0NzQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5oCvX8ZTkoMmOWP4yV0NzQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5oCvX8ZTkoMmOWP4yV0NzQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).