Sentence ID IBUBd5WawyP2Q0UWhB0IpAjHmRU




    1
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg


    2
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de Sohn

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)


    3
     
     

     
     

    person_name
    de PN/m

    (unedited)
    PERSN(infl. unedited)

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg


    4
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    (unspecified)
    N.m:sg


    ẖrj
     
    de [lesbares Textwort ohne eindeutige BWL-Zuweisung]

    (unspecified)
    (infl. unspecified)

    person_name
    de PN/m

    (unspecified)
    PERSN

de Der Gehilfe (?) Fetekta, Sohn des Inikaef, Sohn des Fetekta, Sohn des Chenu

Author(s): Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • vielleicht ḫrj-ꜥ Gehilfe ?

    Commentary author: Ingelore Hafemann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd5WawyP2Q0UWhB0IpAjHmRU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5WawyP2Q0UWhB0IpAjHmRU

Please cite as:

(Full citation)
Ingelore Hafemann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5WawyP2Q0UWhB0IpAjHmRU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5WawyP2Q0UWhB0IpAjHmRU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5WawyP2Q0UWhB0IpAjHmRU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)