Sentence ID IBUBd5WEVPDhd0tCvZyakJNYWmo
ntk ḫtb 3Q m r 3Q
personal_pronoun
[Selbst. Pron. sg.2.m.]
(unedited)
2sg.m
ḫtb
(unedited)
(infl. unedited)
3Q
m
(unedited)
(infl. unedited)
r
(unedited)
(infl. unedited)
3Q
Tu es celui qui fait tomber(?) [...]
Dating (time frame):
Augustus
2HOJVMMCYBGGZBLAJPG2UMXHP4
Author(s):
Aurélie Paulet;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
ẖtb: De Wit, Opet I, 272 denkt an eine Schreibung für ḥdb: "niederwerfen". Eventuell auch ẖdb: "töten".
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd5WEVPDhd0tCvZyakJNYWmo
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5WEVPDhd0tCvZyakJNYWmo
Please cite as:
(Full citation)Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5WEVPDhd0tCvZyakJNYWmo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5WEVPDhd0tCvZyakJNYWmo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5WEVPDhd0tCvZyakJNYWmo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).