Sentence ID IBUBd5W8BNrCW0PlqsvflUxl7Nk




    KÄT 52.3

    KÄT 52.3
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de einatmen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    substantive_masc
    de Nase

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_masc
    de Luft

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de atmen lassen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    substantive_fem
    de Kehle

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

de Möge deine Nase Luft einatmen, damit du deine Kehle atmen läßt (oder: mögest du deine Kehle atmen lassen).

Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/23/2023)

Persistent ID: IBUBd5W8BNrCW0PlqsvflUxl7Nk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5W8BNrCW0PlqsvflUxl7Nk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Christine Greger, Anja Weber, Sabrina Karoui, Svenja Damm, Sentence ID IBUBd5W8BNrCW0PlqsvflUxl7Nk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5W8BNrCW0PlqsvflUxl7Nk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5W8BNrCW0PlqsvflUxl7Nk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)