Sentence ID IBUBd5RU8JwyC0gknUt8NiQ9eIA


jmi̯ [j]wt =f N/V/E 23 = 1308+49 [jmi̯] [jwt] =[f] [j.n] zerstört


    verb_3-inf
    de veranlasse (dass)!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_irr
    de kommen

    SC.act.spec.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    N/V/E 23 = 1308+49
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de veranlasse (dass)!

    Imp.sg
    V\imp.sg

    verb_irr
    de kommen

    SC.act.spec.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb
    de sagen

    SC.n.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act-ant


    zerstört
     
     

     
     

de "Laß ihn kommen, [laß ihn kommen", sagt ...].

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd5RU8JwyC0gknUt8NiQ9eIA
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5RU8JwyC0gknUt8NiQ9eIA

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd5RU8JwyC0gknUt8NiQ9eIA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5RU8JwyC0gknUt8NiQ9eIA>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5RU8JwyC0gknUt8NiQ9eIA, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)