Sentence ID IBUBd5PJ9B0WnEz7uP6KFm2Qa9E
pTurin Cat. 1940, Frg. 1, rto 7 Satzanfang zerstört [__] =f pꜣ[_] Rest des Satzes zerstört
[---] er/sein/ihn [---]
Comments
-
Vom ersten erkennbaren Wort ist der schlagende Mann zu erkennen, so dass es sich um ein Verb gehandelt haben könnte. Aufgrund der Zerstörung ist der Zusammenhang natürlich völlig unklar. Da das Fragment inmitten des Schmutzgeiers von pꜣ wieder abbricht, ist nicht sicher, ob der Artikel oder das Possessivpronomen gemeint ist.
Persistent ID:
IBUBd5PJ9B0WnEz7uP6KFm2Qa9E
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5PJ9B0WnEz7uP6KFm2Qa9E
Please cite as:
(Full citation)Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Anja Weber, Sentence ID IBUBd5PJ9B0WnEz7uP6KFm2Qa9E <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5PJ9B0WnEz7uP6KFm2Qa9E>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5PJ9B0WnEz7uP6KFm2Qa9E, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).