Sentence ID IBUBd5PByh5rdkh5i1UO9oubrZM



    verb_2-lit
    de
    vollständig machen, totalisieren

    SC.n.act.ngem.1pl
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    wir [pron. suff. 1. pl.]

    (unspecified)
    -1pl

    substantive_masc
    de
    Schlange

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)

    cardinal
    de
    [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung]

    (unspecified)
    NUM.card

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP




    128
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Kind, Geschöpf

    Noun.pl.stpr.1sg
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg

    preposition
    de
    zusammen mit

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Geschwister

    Noun.pl.stpr.1sg
    N.m:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    ich [pron. suff. 1. sg.]

    (unspecified)
    -1sg
de
Mit meinen Kindern und meinen Geschwistern waren wir insgesamt 75 Schlangen.
Author(s): Peter Dils & Heinz Felber; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd5PByh5rdkh5i1UO9oubrZM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5PByh5rdkh5i1UO9oubrZM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils & Heinz Felber, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5PByh5rdkh5i1UO9oubrZM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5PByh5rdkh5i1UO9oubrZM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5PByh5rdkh5i1UO9oubrZM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)