Sentence ID IBUBd5N9rdzNoU12r2Wbm2D1jC0





    2.1
     
     

     
     


    verb
    de
    begrüßen

    Imp.prefx.sg
    V\imp.sg


    substantive_masc
    de
    Gesicht

    Noun.sg.stpr.2sgf
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    du

    (unspecified)
    -2sg.f


    preposition
    de
    [Präposition]

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Leben

    (unspecified)
    N.m:sg


    gods_name
    de
    GN/Hathor

    (unspecified)
    DIVN
de
Mit Leben seist Du begrüßt, Hathor.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Persistent ID: IBUBd5N9rdzNoU12r2Wbm2D1jC0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5N9rdzNoU12r2Wbm2D1jC0

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd5N9rdzNoU12r2Wbm2D1jC0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5N9rdzNoU12r2Wbm2D1jC0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5N9rdzNoU12r2Wbm2D1jC0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)