Sentence ID IBUBd5KqRsN4s0VshWq6njXLX5o
231b
231b
verb_3-lit
beißen
Imp.sg
V\imp.sg
315
preposition
[Dativ: Nutzen]
(unspecified)
PREP
kings_name
Unas
(unspecified)
ROYLN
substantive_masc
Vater
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
verb_3-lit
beißen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
personal_pronoun
ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
=3sg.m
Beiße für Unas den Vater dessen, der ihn beißen wollte.
Dating (time frame):
Unas
VXCXYJF7QFDKHG4XNG7B7JSOIM
Author(s):
Doris Topmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd5KqRsN4s0VshWq6njXLX5o
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5KqRsN4s0VshWq6njXLX5o
Please cite as:
(Full citation)Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd5KqRsN4s0VshWq6njXLX5o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5KqRsN4s0VshWq6njXLX5o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5KqRsN4s0VshWq6njXLX5o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be send to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).