Sentence ID IBUBd5Fbwb606kGrnnKPl8TqLWg



    personal_pronoun
    de ich, [pron. abs. 1. sg.]

    (unspecified)
    1sg

    verb_2-gem
    de sehen

    (unspecified)
    V




    707
     
     

     
     

    verb_2-lit
    de voll machen, füllen

    (unspecified)
    V

    substantive_fem
    de [Horusauge]

    (unspecified)
    N.f:sg

    preposition
    de in, zu, an, aus [lokal]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Heliopolis

    (unspecified)
    TOPN
Glyphs artificially arranged

de Ich bin einer, der beim Füllen des Udjat-Auges in Heliopolis zugesehen hat.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/16/2022)

Persistent ID: IBUBd5Fbwb606kGrnnKPl8TqLWg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Fbwb606kGrnnKPl8TqLWg

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd5Fbwb606kGrnnKPl8TqLWg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Fbwb606kGrnnKPl8TqLWg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd5Fbwb606kGrnnKPl8TqLWg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)