Sentence ID IBUBd4htK53nm0YQg2OUscsuu4k



    substantive_masc
    de Tür

    (unspecified)
    N.m:sg

    ordinal
    de [Ordinalzahl in Ziffernschreibung mit Bildungselement -nw]

    (unspecified)
    NUM.ord:m.sg

    verb_caus_3-lit
    de schützen

    (unspecified)
    V


    2Q
     
     

     
     


    Opet 32.2
     
     

     
     

    verb_4-lit
    de gebären

    (unspecified)
    V

    preposition
    de auf

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de Scheitel

    (unspecified)
    N.f:sg

    gods_name
    de Tatenen

    (unspecified)
    DIVN

fr La deuxième porte, celle qui protège [...] né sur le front de Tatenen.

Author(s): Aurélie Paulet; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd4htK53nm0YQg2OUscsuu4k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4htK53nm0YQg2OUscsuu4k

Please cite as:

(Full citation)
Aurélie Paulet, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd4htK53nm0YQg2OUscsuu4k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4htK53nm0YQg2OUscsuu4k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4htK53nm0YQg2OUscsuu4k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)