Sentence ID IBUBd4f4Wa8Wo0RCqWa12j1ULgc


Glyphs artificially arranged

1283a 1283b 1284a 1284b

1283a [n] [jmk] =[k] [Ppy] [p]⸢w⸣ n fd.t =k Pp[y] [pw] 1283b zerstört 1284a zerstört 1284b zerstört



    1283a

    1283a
     
     

     
     

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive
    de Verwesung

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_fem
    de Schweiß

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    kings_name
    de Pepi

    (unspecified)
    ROYLN

    demonstrative_pronoun
    de dieser [Dem.Pron. sg.m.]

    (unspecified)
    dem.m.sg


    1283b

    1283b
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     


    1284a

    1284a
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     


    1284b

    1284b
     
     

     
     




    zerstört
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged

de [Es gibt nicht deine Verwesung, Pepi], es gibt nicht deinen Schweiß, Pepi, [...].

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/29/2021)

Persistent ID: IBUBd4f4Wa8Wo0RCqWa12j1ULgc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4f4Wa8Wo0RCqWa12j1ULgc

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd4f4Wa8Wo0RCqWa12j1ULgc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4f4Wa8Wo0RCqWa12j1ULgc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4f4Wa8Wo0RCqWa12j1ULgc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)