Sentence ID IBUBd4dv5pAvdU0io17x4C7w9cY






    A1
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Sohn

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    nisbe_adjective_substantive
    de ältester

    (unspecified)
    N-adjz:m.sg

    adjective
    de geliebt

    (unspecified)
    ADJ




    A2
     
     

     
     

    title
    de Gutsverwalter

    (unspecified)
    TITL

    title
    de einziger Freund (des Königs)

    (unspecified)
    TITL

    title
    de Vorlesepriester

    (unspecified)
    TITL




    A3
     
     

     
     

    person_name
    de Ibi

    (unspecified)
    PERSN
Glyphs artificially arranged

de Sein ältester geliebter Sohn, der Gutsverwalter und einziger Freund (des Königs), der Vorlesepriester Ibi.

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd4dv5pAvdU0io17x4C7w9cY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4dv5pAvdU0io17x4C7w9cY

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd4dv5pAvdU0io17x4C7w9cY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4dv5pAvdU0io17x4C7w9cY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.5, 7/26/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4dv5pAvdU0io17x4C7w9cY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)