Sentence ID IBUBd4YxVaPKpEBKvt2Q9WQQnLE



    verb_2-lit
    de sagen

    Rel.form.n.sgf.nom.subj
    V\rel.f.sg-ant

    substantive_masc
    de Majestät

    (unspecified)
    N.m:sg




    16, 11
     
     

     
     

    nisbe_adjective_preposition
    de von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    epith_god
    de Allherr

    (unspecified)
    DIVN

    verb_3-lit
    de antworten

    SC.act.ngem.3sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    person_name
    de Ipu-wer

    (unspecified)
    PERSN




    ca. 19Q
     
     

     
     

en [What the Person] of the Lord of All [said] when [he] answ[ered to Ipuwer:]
[... ... ... ...]

Author(s): Roland Enmarch; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/31/2023)

Persistent ID: IBUBd4YxVaPKpEBKvt2Q9WQQnLE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4YxVaPKpEBKvt2Q9WQQnLE

Please cite as:

(Full citation)
Roland Enmarch, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Florence Langermann, Billy Böhm, Lutz Popko, Sentence ID IBUBd4YxVaPKpEBKvt2Q9WQQnLE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4YxVaPKpEBKvt2Q9WQQnLE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4YxVaPKpEBKvt2Q9WQQnLE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)