Sentence ID IBUBd4UtwdQ2b0M3pPOxP5ZcY4g




    33b

    33b
     
     

     
     




    Nt/F/Ne AI inf, casier 43 = 107
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Krug (für Wein, Bier)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de weiß sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de [ein Krug (aus Quartz für Wein)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Auge

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de links

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg
Glyphs artificially arranged

de Ein Krug aus weißem Quarz, das linke Auge.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 12/17/2021)

Persistent ID: IBUBd4UtwdQ2b0M3pPOxP5ZcY4g
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4UtwdQ2b0M3pPOxP5ZcY4g

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Sentence ID IBUBd4UtwdQ2b0M3pPOxP5ZcY4g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4UtwdQ2b0M3pPOxP5ZcY4g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4UtwdQ2b0M3pPOxP5ZcY4g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)