Satz ID IBUBd4UtwdQ2b0M3pPOxP5ZcY4g




    33b

    33b
     
     

     
     




    Nt/F/Ne AI inf, casier 43 = 107
     
     

     
     

    substantive_masc
    de [ein Krug (für Wein, Bier)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_2-lit
    de weiß sein

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    substantive_masc
    de [ein Krug (aus Quartz für Wein)]

    (unspecified)
    N.m:sg

    substantive_fem
    de Auge

    (unspecified)
    N.f:sg

    nisbe_adjective_substantive
    de links

    Adj.sgf
    N-adjz:f.sg
Hieroglyphen künstlich angeordnet

de Ein Krug aus weißem Quarz, das linke Auge.

Autor:innen: Doris Topmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 17.12.2021)

Persistente ID: IBUBd4UtwdQ2b0M3pPOxP5ZcY4g
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4UtwdQ2b0M3pPOxP5ZcY4g

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Doris Topmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Satz ID IBUBd4UtwdQ2b0M3pPOxP5ZcY4g <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4UtwdQ2b0M3pPOxP5ZcY4g>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4UtwdQ2b0M3pPOxP5ZcY4g, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)