Sentence ID IBUBd4M2tXpFdUoQoRw7Wf4TWYI





    35
     
     

     
     


    verb_3-inf
    de
    gelangen (zu)

    (unedited)
    V(infl. unedited)


    personal_pronoun
    de
    man [pron. suff. 3. sg.]

    (unedited)
    -3sg.c


    preposition
    de
    zu (einem Zustand gelangen)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive
    de
    Versorgung

    (unedited)
    N(infl. unedited)


    preposition
    de
    unter (einer Anzahl von)

    (unedited)
    PREP(infl. unedited)


    substantive_masc
    de
    Würdiger; Versorgter

    (unedited)
    N.m(infl. unedited)
de
Man gelangt zur Versorgung unter den Versorgten.
Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd4M2tXpFdUoQoRw7Wf4TWYI
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4M2tXpFdUoQoRw7Wf4TWYI

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd4M2tXpFdUoQoRw7Wf4TWYI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4M2tXpFdUoQoRw7Wf4TWYI>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4M2tXpFdUoQoRw7Wf4TWYI, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)