Sentence ID IBUBd4FUyuOXrk7fi4z9MNnZuCU



    substantive_masc
    de Jauchzen

    (unspecified)
    N.m:sg

    title
    de [Totentitel]

    (unspecified)
    TITL




    NN
     
     

     
     

    substantive_masc
    de gerechtfertigt, Seliger

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de wegen, für [Grund]

    (unspecified)
    PREP

    personal_pronoun
    de sie [pron. suff. 3. fem. sg.]

    (unspecified)
    -3sg.f
Glyphs artificially arranged

de Osiris NN, gerechtfertigt, jubilierte deswegen.

Author(s): Burkhard Backes; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 03/16/2022)

Persistent ID: IBUBd4FUyuOXrk7fi4z9MNnZuCU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4FUyuOXrk7fi4z9MNnZuCU

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Jonas Treptow, Vivian Rätzke, Simon D. Schweitzer, Sentence ID IBUBd4FUyuOXrk7fi4z9MNnZuCU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4FUyuOXrk7fi4z9MNnZuCU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.4, 6/27/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd4FUyuOXrk7fi4z9MNnZuCU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)