Sentence ID IBUBd44zgwBdTE1BpbyPBc5THk0


1 Anfang zerstört ⸢rnp.wt⸣ nb[.t] r [pr-ḫrw] n =[f] jm m Wpi̯-rnp.t weitere Festnamen zerstört ⸢N(.j)-kꜣ.w-Jzzj⸣




    1
     
     

     
     



    Anfang zerstört
     
     

     
     


    substantive_fem
    de
    frische Pflanzen und Früchte

    (unspecified)
    N.f:sg


    adjective
    de
    jede/r

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg


    preposition
    de
    zu, für (idiomatisch)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Totenopfer

    (unspecified)
    N.f:sg


    preposition
    de
    zu, für, an [Richtung]

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    ihn

    (unspecified)
    -3sg.m


    prepositional_adverb
    de
    da, dort

    (unspecified)
    PREP\advz


    preposition
    de
    am (temporal)

    (unspecified)
    PREP


    artifact_name
    de
    Neujahrstag (Fest)

    (unspecified)
    PROPN



    weitere Festnamen zerstört
     
     

     
     


    person_name
    de
    Ni-kau-Isesi

    (unspecified)
    PERSN
de
... jedes frische Grünzeug dort als Totenopfer für ihn am Neujahrsfest ... (für) Nikauisesi.
Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: AV Wortschatz der ägyptischen Sprache (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: before June 2015 (1992–2015))

Persistent ID: IBUBd44zgwBdTE1BpbyPBc5THk0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd44zgwBdTE1BpbyPBc5THk0

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by AV Wortschatz der ägyptischen Sprache, Sentence ID IBUBd44zgwBdTE1BpbyPBc5THk0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd44zgwBdTE1BpbyPBc5THk0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd44zgwBdTE1BpbyPBc5THk0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)