Sentence ID IBUBd3pReIfdz0izrsBZoky85rg






    Beischrift zum sitzenden Stelenbesitzer links:
     
     

     
     




    A.6
     
     

     
     

    substantive_masc
    de
    Würdiger; Versorgter

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de
    bei (jmdm.) (meist Höhergestelltem)

    (unspecified)
    PREP

    epith_god
    de
    der große Gott (Gott)

    (unspecified)
    DIVN

    epith_god
    de
    Herr von Abydos (Osiris u.a. Götter)

    (unspecified)
    DIVN

    title
    de
    Vorsteher der versiegelten Sachen

    (unspecified)
    TITL

    person_name
    de
    PN/m

    (unspecified)
    PERSN

    substantive_masc
    de
    Gerechtfertigter (der selige Tote)

    (unspecified)
    N.m:sg
en
One dignified in front of the great god, lord of Abydos, overseer of the treasury Meru, justified.
Author(s): Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • jm.j-rʾ-ḫtm.t.PL: das letzte Wortteil ist mit Femininendung und Pluralstrichen geschrieben. Soll man ḫtm.t(jw) oder sḏꜣ.wt(jw) lesen? Vgl. die eindeutige Graphie in C.1 mit t, dem tjw-Vogel und Pluralstrichen.

    Commentary author: Renata Landgrafova & Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd3pReIfdz0izrsBZoky85rg
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3pReIfdz0izrsBZoky85rg

Please cite as:

(Full citation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Sentence ID IBUBd3pReIfdz0izrsBZoky85rg <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3pReIfdz0izrsBZoky85rg>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3pReIfdz0izrsBZoky85rg, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)