Sentence ID IBUBd3fd8qD8DE0rpJuT6a2q3qw
gods_name
Anubis
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
7
substantive_masc
Sohn [bei Göttern]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
gods_name
Osiris
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
person_name
["Imhotep"]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
preposition
zusammen mit
(unedited)
PREP(infl. unedited)
gods_name
Amenothes (Sohn des Hapu)
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
adjective
groß
(unedited)
ADJ(infl. unedited)
substantive_masc
Sohn [bei Göttern]
(unedited)
N.m(infl. unedited)
8
person_name
[Vater des vergöttlichten Amenhotep]
(unedited)
PERSN(infl. unedited)
gods_name
Hathor
(unedited)
DIVN(infl. unedited)
substantive_fem
Herrin
(unedited)
N.f(infl. unedited)
substantive
Schloß(?)
(unedited)
N(infl. unedited)
(sowie vor) Anubis, Sohn des Osiris, Imhotep und Amenhotep, den Großen, Sohn des Hapu, (und) Hathor(?), Herrin der Absperrung(?),
Dating (time frame):
Author(s):
Günter Vittmann;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 11/14/2019)
Comments
-
Lesung von Z. 8 nach Smith, Traversing Eternity, 2009, 570 und Anm. 11 (Depauw: Ḥꜥpj(sic)ḥw.t-... nb štṱ "Hapy of the house of ..., lord of the crypt").
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
IBUBd3fd8qD8DE0rpJuT6a2q3qw
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3fd8qD8DE0rpJuT6a2q3qw
Please cite as:
(Full citation)Günter Vittmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3fd8qD8DE0rpJuT6a2q3qw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3fd8qD8DE0rpJuT6a2q3qw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3fd8qD8DE0rpJuT6a2q3qw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.