Satz ID IBUBd3XQAgSLQEyrtpto9JT0Xxo



    particle
    de [beim "Vokativ"]

    (unspecified)
    PTCL

    epith_god
    de großer Gott

    (unspecified)
    DIVN

    relative_pronoun
    de welcher, der

    (unspecified)
    REL:m.sg

    preposition
    de auf, über

    (unspecified)
    PREP

    particle
    de der [best. Art. Sg. mask]

    (unspecified)
    PTCL

    substantive_masc
    de Berg, Wüste

    (unspecified)
    N.m:sg

    preposition
    de [Präposition des Genitivs]

    (unspecified)
    PREP

    place_name
    de Kabaôn

    (unspecified)
    TOPN



     
     

     
     

    undefined
    de [magischer Name]

    (unspecified)
    (undefined)



     
     

     
     

    undefined
    de [magischer Name]

    (unspecified)
    (undefined)

de "Großer Gott, der auf dem Berg von *Gabaun ist, Chbahô Takartat!"

Autor:innen: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Textdatensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Änderung: 14.11.2019)

Kommentare
  • Der Schreiber schrieb den (nicht glossierten) Ortsnamen zunächst Gꜣbꜣwgj (vgl. ꜥntwgj mit Glosse kabaôn in V 22!), strich dann aber gj aus und setzte korrigierend n darüber. Der folgende Name ist mit der altkoptischen Glosse chbahôtakartat versehen, die also das erste Ajin der demotischen Version unberücksichtigt läßt und noch einen weiteren, im Demotischen nicht geschriebenen Namen Takartat hinzufügt (vgl. demotisch in XVI 11. 13).

    Autor:in des Kommentars: Günter Vittmann; unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch; Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd3XQAgSLQEyrtpto9JT0Xxo
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3XQAgSLQEyrtpto9JT0Xxo

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Satz ID IBUBd3XQAgSLQEyrtpto9JT0Xxo <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3XQAgSLQEyrtpto9JT0Xxo>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3XQAgSLQEyrtpto9JT0Xxo, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)