Sentence ID IBUBd3MVtGvqcUKLst9lQlrVBfk




    1701d
     
     

     
     

    particle
    de [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_irr
    de geben

    SC.n.act.ngem.3sgm_Neg.n
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    kings_name
    de Nemti-em-za-ef

    (unspecified)
    ROYLN

    kings_name
    de Merenre

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de [Dativ: Nutzen]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de Gott

    Noun.pl.stc
    N.m:pl:stc

    substantive_masc
    de Unordnung

    (unspecified)
    N.m:sg

de Er übergibt Nemti-em-za-ef nicht den Göttern der Unordnung.

Author(s): Doris Topmann; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Persistent ID: IBUBd3MVtGvqcUKLst9lQlrVBfk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3MVtGvqcUKLst9lQlrVBfk

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentence ID IBUBd3MVtGvqcUKLst9lQlrVBfk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3MVtGvqcUKLst9lQlrVBfk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/IBUBd3MVtGvqcUKLst9lQlrVBfk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)